当前位置: 主页 >> 科研工作 >> 科研动态 >> 正文
  

外国语学院召开国家社科基金中华学术外译项目中期论证会

时间:2024年04月14日信息来源: 点击: 收藏此文 【字体:

  4月13日,外国语学院召开国家社科基金中华学术外译项目《中国古代科学技术史纲·理化卷》中期论证会。会议特邀北京航天航空大学田俊武教授、兰州大学袁洪庚教授、浙江大学何辉斌教授为项目论证工作提供宝贵的指导。外国语学院院长易明主持会议,项目申报教师与学院骨干教师和学生参加了会议。

  会上,外国语学院教师与专家们围绕中华学术外译项目的翻译工作展开了深入交流与探讨。田俊武教授、袁洪庚教授和何辉斌教授就原文改写、专有名词翻译和副文本格式等问题提供了充分的解答和指导。他们建议,翻译团队在译介中华典籍的过程中,要充分考虑读者受众的可读性,明确中外文化环境的差异,积极邀请母语者、汉学家和相关学科专家充分地参与到译介过程中来,以严谨大胆的态度处理翻译中的“译与不译”的问题,并推荐了优秀的译本和著作供团队成员学习参考。

  最后,易明院长对三位专家的鼓励支持和精细指导表示衷心感谢。她强调翻译团队将严格把握时间节点进度,努力提高译本的准确性、通顺性和可读性,真正推动中华文化与所在地文化深度融合和全面结合。

(作者:张琳 编辑:外国语学院)